Проводив их, Абигейл разложила на столе книги и свои выписки на случай, если кто-нибудь из ее подопечных захочет посмотреть их, и решила спуститься пообедать. Ее лекция о Столетней войне и в частности о битве при Слейсе, была запланирована на вечер.
Она пообедала на кухне с Бейли. Со двора доносились разноголосые крики и возгласы, и Абигейл решила немного понаблюдать за тренировкой из окошка верхнего этажа.
Опершись локтями о подоконник, она с улыбкой смотрела на происходящее внизу. У рыцарей был неуклюжий и запыхавшийся вид. Леонард, гибкий и изящный, уже, наверное, в четвертый раз показывал им движение, которое следовало разучить. Чуть поодаль виднелись мишени для стрельбы из лука. В одной из них торчало несколько стрел, другие были пусты. Неожиданно Абигейл увидела Эйну, деловито направляющуюся к тому месту, где тренировались рыцари. Заметив ее, Леонард приостановил тренировку и, крепко взяв непрошеную гостью за локоть, повел прочь.
Абигейл же, от греха подальше, решила спуститься в мастерскую, чтобы заняться изготовлением макета древнего поселения для следующей недели, и столкнулась на лестничной площадке с Леонардом.
— Чертова курица! — взорвался он. — Так и лезет куда не надо. Я же сказал вам, чтобы вы не спускали с нее глаз!
— Нет, вы этого не говорили.
Бросив на нее быстрый взгляд, он со вздохом признал:
— Да, не говорил. Извините. Ну почему она не понимает простых слов?
— Она хочет быть при деле, — спокойно заметила Абби.
— Тогда пусть идет и спасает китов!
— Жаль, что прошли времена суфражисток.
— Я не в том настроении, чтобы воспринимать ваш юмор.
— Мистер Дорсей-Кирлинг! Ау! — раздался откуда-то снизу голос Эйны.
— Она все еще мечтает о вас, — съязвила Абигейл.
— Так же, как и вы? — насмешливо спросил он.
— О Боже, какие фантазии! — возразила она, чувствуя легкую дрожь. — Вы мне вовсе не нравитесь.
— Так же, как вам не нравился Уилфрид? И Джеффри? И Грег?
— Я не знаю никакого Грега.
— Неужели?
— Послушайте, прекратите это. Если вы хотите ссориться, то ссорьтесь с Эйной.
— Нет, с ней ссориться не так интересно. Эта женщина…
— Она опять во дворе, — сказала Абигейл.
— Что?
— Она держит в руках арбалет.
— У нее не было никакого арбалета.
— Уже есть.
— Неужели?
Насмешливо глядя на девушку сверху вниз, он многообещающе улыбнулся и, протянув руку, аккуратно снял прилипший к ее волосам кусочек ваты.
У Абигейл неожиданно перехватило дыхание. Она слегка откинула назад голову — в туфлях без каблуков она была немного ниже Леонарда — и, встревоженная выражением его голубых глаз, непроизвольно отпрянула к стене. На его лице появилась невеселая улыбка.
— Приятно сознавать, что кто-то тебя боится.
— Я вас не боюсь, но почему вы не заберете у этой сумасшедшей арбалет?
— Не хочу, — небрежно ответил он.
Неожиданно он резко наклонил голову и жадно охватил губами ее губы. Всепоглощающий поцелуй полностью заглушил все ее мысли, лишая сил, способности протестовать и сопротивляться, порождая сладкое томление во всем теле. На одно блаженное мгновение Абигейл поддалась искушению и ответила. И в ту же секунду Леонард отпрянул от нее.
Прерывисто дыша, они смотрели друг на друга.
— Зачем вы это сделали? — наконец спросила девушка.
— Тактический ход.
— Тогда приберегите его для себя, — сказала она, понимая, что на самом деле снова хочет оказаться в его объятиях.
— Вам не нравится вкус вашего собственного лекарства?
— Вы сами не понимаете, о чем говорите.
— Нет, но догадываюсь. И чем дальше, тем больше.
— Что? — в некотором замешательстве спросила Абигейл.
Ее смущал взгляд голубых глаз. Впервые в жизни она не вполне понимала, чего хочет от нее мужчина. Если вообще чего-нибудь хочет.
— Еще? — поддразнил ее Леонард.
— Нет, — ответила она, борясь с искушением сказать «да». — Если эта маленькая демонстрация задумана для того, чтобы отпугнуть Эйну, то поищите другое средство.
— Но мне нравится это.
Леонард привлек ее к себе и поцеловал снова. Но не так, как в первый раз, совсем не так — деликатно и мягко, с необыкновенной нежностью в теплотой. Он обнимал Абби с обезоруживающей уверенностью. И поддавшись переполнявшим ее чувствам, она снова ответила на поцелуй со всей страстью, на которую только была способна.
Он был умел и опытен, возбуждая в ней желание большего, гораздо большего, рождая ощущение, что они созданы друг для друга. Они идеально подходили друг другу по росту, и их тела почти слились в объятии. Взаимное влечение обволакивало их, словно пелена, отгораживая от остального мира…
Забыв обо всем, об Эйне Бригс, о тренировках и занятиях, они обменивались поцелуями. Абигейл обхватила ладонями его лицо, прикоснулась пальцами к мочкам ушей, взъерошила волосы на затылке. Ее движения были непроизвольны, наполнены нетерпеливой и жадной страстью…
Резкий звук хлопнувшей где-то двери заставил их отпрянуть друг от друга.
— Ты меня хочешь, — глухо проговорила она, тяжело дыша.
— Да, — признал он. — И готов ненавидеть себя за то, что хочу женщину с такой сомнительной моралью.
— Что? — прошептала она, не веря своим ушам.
Так значит, Леонард целовал ее не потому, что понял — он ошибался насчет нее. Не потому, что она ему понравилась, не потому, что испытывал к ней симпатию. Абигейл почувствовала себя так, словно ее ударили.
— А ведь вы мне нравились! — воскликнула она, глядя на него расширившимися от обиды глазами.